Prvo dekret o ZSO, pa povratak u institucije
vesti 15.12.2016 RTV KIM
“Za mene je apsurdno da ne idem na posao a da primam platu”, kazao je ministar Dalibor Jevtić u emisiji “Dogovor!?” RTV Kim. Ipak, upozorava da nema povratka institucije bez dekreta o formiranju ZSO.
“Za mene je apsurdno da ne idem na posao a da primam platu”, kazao je ministar Dalibor Jevtić u emisiji “Dogovor!?” RTV Kim. Ipak, upozorava da nema povratka institucije bez dekreta o formiranju ZSO.
Ministar za zajednice i povratak koji je, kao i njegove kolege iz Srpske liste, “zamrzao” učešće u Vladi pre više od dva meseca, kaže da je za njega “apsurd da prima platu a ne ide na posao”.
“Mislim da to nije dobra stvar”, kaže Dalibor Jevtić, ali ističe da je na njegov predlog napravljen kompromis da srpki predstavnici ipak odlaze na posao, ali da ne učestvuju na sednicama.
“Sa druge strane mi radimo i svugde tamo gde možemo da utičemo našim radom, na određene procese, mi smo nastavili da radimo”, kazao je Jevtić u “Dogovoru!?”.
Za Jevtića je odluka o “zamrzavanju” zapravo poruka koalicionim partnerima “da žele zajedno da rade na rešavanju svih problema”, a ne da su tu (u institucijama) samo da bi bili prisutni.
“Ne može se ignorisati činjenica da na Kosovu osim Albanaca žive i Srbi i da određeni procesi ne mogu da se odvijaju bez Srba”, naglašava Jevtić.
Ministar očekuje da se, kako kaže, osim usmenog poziva u javnosti od strane premijera i njegovih saradnika, desi i nešto konkretno što će kod predstavnika Srpske liste “stvoriti osećaj promene odnosa”.
“A to znači da se na nekoj od narednih sednica vlade nađe dekret koji će vlada Kosova usvojiti za formiranje Zajednice srpskih opština.Ne tražimo ništa novo, uostalom to se nalazi u našem koalicionom sporazumu. Dakle, naš zahtev nije nešto što je nerealno, nešto što je novo i politički nemoguće” , smatra Jevtić.
Jevtić kaže da je u međuvremenu bilo poziva za sastanak sa vrhom vlasti, ali da srpski predstavnici u Vladi, kako kaže, nisu želeli da ispune samo formu.
“Mi se ne vraćamo u institucije dok ne vidimo konkretan korak od strane naših koalicionih partnera u okviru onoga što je i prethodno bilo dogovoreno. Ne tražimo ništa novo, već da se odluke koje se donose, donose konsenzusom a ne preglasavanjem”, kazao je Dalibor Jevtić.
Onima koji su nakon “zamrzavanja” predstavnicima Srpske liste nadenuli nadimke, poput - “Zamrznuti” i “Oslići”, Jevtić odgovara: “U našem narodu nikada nije bilo nedostatka humora, ali mislim da ovo nije nešto sa čime bi trebali da se šalimo. Mi ovde govorimo o 3 hiljade radnika koji rade u Trepči i koji su upravo od nas tražili jednu ovakvu odluku”, kazao je Jevtić.
"Želja za povratkom u gradove na niskom nivou"
Govoreći o rezultatima ministarstva za zajednice i povratak u godini na izmaku, Jevtić kaže da ne može da se pohvali, s obzirom da je broj povratnika isti kao i prošle godine, između 700 i 750 ljudi.
„Nismo mogli da vratimo veći broj ljudi ne samo zbog bezbednosti i drugih problema, kao što je pitanje imovine, već i zbog naših finansijskih mogućnosti kao institucije“, kaže resorni ministar.
Ističe da se ministrstvo kojim rukovodi u proteklih nekoliko godina više fokusiralo na opstanak.
„Mi ne možemo da govorimo o povratku 750 ljudi ako nam u međuvremenu ode preko 1000, posebno mladih ode sa Kosova“.
Na pitanje zašto se Srbi ne vraćaju u gradove, Jevtić ističe da je zainteresovanost ljudi za povratak u gradove na niskom nivou. Na konstataciju novinarke da je gradonačelnik Prištine Špend Ahmeti u jednoj od prethodnih emisija „Dogovor!?“ kazao da su „Srbi dobrodošli da se vrate u ovaj grad“, Jevtić je rekao:
„Kakva je to dobrodošlica ako na samom ulazu u Prištinu imate albansku zastavu? Kakav je to odnos prema onima koji bi želeli da se vrate? To vam mogu govoriti i oni ljudi koji su deo opštine Priština. Evo mi u Brnjici čekamo građevinsku dozvolu za izgradnju kuće već šest meseci. Ako postoji ta posvećenost kao što gradonačelnik Prištine kaže, pa hajde da to vidimo konkretno na delima“.
Kaže da je zainteresovanost za povratak najveća u sredinama gde su Srbi većina. Najveći procenat onih koji se vratili i živeli na Kosovu jeste na severu, objašnjava ministar za zajednice i povratak.