Ponovo bez prevoda na srpski

vesti 09.07.2015 RTV KiM

Ministar unutrašnjih poslova Kosova Skender Hiseni odbio je da izjavu novinarima koji izveštavaju na srpskom jeziku. Novinari tri redakcije na srpskom zatražili su od ministra da se obrati i na njihovom maternjem jeziku koji Hiseni govori i koji je ranije

Ministar unutrašnjih poslova Kosova Skender Hiseni odbio je da izjavu novinarima koji izveštavaju na srpskom jeziku.

Novinari tri redakcije na srpskom zatražili su od ministra da se obrati i na njihovom maternjem jeziku koji Hiseni govori i koji je ranije koristio u obraćanjima, međutim, on je to odbio.


Hiseni je danas prisutvovao akciji uništavanja malokalibarskog oružuja u fabrici Topionica u Janjevu koju su organizovali Kosovska policija i UNDP. 

Prevod za novinare koji izveštavaju na srpskom jeziku nije obezbeđen, pa je grupa srpskih novinara zatražila od Hisenija da se obrati i na srpskom, ali je on odbio izgovarajući se da ne želi da daje različitu izjavu od prethodne koja je bila na albanskom. 

Predstavnici UNDP-a su kasnije objasnili novinarima srpskih redakcija da je prevoda obraćanja zvaničnika bilo, ali u lokalnom restoranu, o čemu pomenuti srpski novinari nisu bili informisani.

U pozivnici UNDP-a za današnjih događaj pisalo je da će govor zvaničnika biti na mestu uništenja oružja, tj. u janjevačkoj Topionici.

Primeri neobezbeđivanja prevoda na srpski jezik prilikom različitih događaja, konferencija i proslava sve su češći uprkos zalaganju predstavnika srpskih medija na Kosovu da im se to pravo obezbedi.