Dodeljene nagrade najboljima u sprovođenju Zakona o upotrebi jezika
vesti 10.12.2020 RTV KIM
Kancelarija poverenika za jezike u saradnji sa Organizacijom za evropsku bezbednost i saradnju (OEBS) na Kosovu, dodelila je nagrade "Najbolje prakse u primeni Zakona o upotrebi jezika" zaslužnima.
Poverenik za jezike pri Kancelariji premijera Slaviša Mladenović, kazao je da su nagrade osvojile institucije koje su najbolje sprovodile i poštovale Zakon o upotrebi jezika.
Prva nagrada je dodeljena kosovskom ministarstvu finansija, druga Opštini Priština, treću nagradu dobio je Sudski savet Kosova, četvrtu kosovski Ustavni sud, dok je peta nagrada je za kosovsku Centralnu banku.
Mladenović je na vebinaru kazao da su zbog pandemije korona virusa virtuelno pratili sprovođenje Zakona, te da su na isti način intervenisali i rešavali probleme.
“Znamo koliko je bitino poštovati prava. Ova godina je donela nove izazove i probleme za institucije. One su se suočile sa nekim zadacima sa kojima se ranjje nisu suočavale. Institucije moraju da budu spremne da sporvedu zakon u normalnim uslovima, ali i tokom pandemije”, kazao je Mladenović.
Kancelarija poverenika za jezike je 2020. godine pratila institucije isto kao i prethodnih godina.
“Sve to izgleda dobro ne veb sajtovima, ali u praksi smo primetili određene probleme”, napominje Mladenović.
Šef Misije OEBS na Kosovu Jan Bratu, ističe da je dodela nagrada prilika da se podstaknu sve institucije da poštuju Zakon o upotrebi jezika.
“Sasvim sigurno još mnogo toga treba učiniti kako bismo u potpunosti poštovali Zakon. Mislim da je načinjen napredak. Pandemija je predstavljala napor za nas, ali smo radili uprkos njoj. Važno je da svi bez obzira gde živimo, imamo pristup istim informacijama. Naš zadatak nije da krivimo bilo koga, već da podstaknemo ljude da bolje rade i poštuju Ustav Kosova”, poručio je Bratu.
Bratu napominje da na Kosovu ne treba da postaje barijere u komunikaciji.
“Jezici su važni na Kosovu, postoji višejezična tradicija, koja je veoma važna kulturna baština svih koji na Kosovu žive. Ali, jezik je takođe mehanizam razumevanja, veoma je važno ukloniniti barijere u komunikaciji. Jezici su važni za ekonomski razvoj”, smatra on.
Službeni jezici na Kosovu su albanski i srpski, istakao je Jan Bratu.
Fatim Ljuid ispred kosovskog ministarstva finasija, kazao je da će im nagrada služiti kao podsticaj da krenu napred.
„Poteškoća svakako ima, nedostaju ljudski, ali i drugi kapaciteti. Ovo je najviše došlo do izražaja u toku pandemije. Ministarstvo je bilo zauzeto na početku pandemije, pokušali smo u saradnji sa domaćim i stranim organizacijama, da sva obaveštenja pružamo na službenim jezicima. Zbog toga što smo dužni da spovodimo zakon i da građani dobiju podatke na svom jeziku“, dodao je Ljuid.
Gradonačelnik Prištine Špend Ahmeti ističe da ne posmatraju Zakon kao nešto što bukvalno treba sprovoditi, već da nikome ne bi trebalo uskratiti usluge u opštini „bez obzira kojim jezikom govori“.
Sudski savet Kosova osvojio je treću nagradu.
„Prošlogodišnja nagrada motivisala nas je da još bolje radimo svoj posao. Sad smo zadovoljni i ovom nagradom. Uprkos svim poteškoćama vezanim za mali broj prevodilaca, imamo dobru saradnju sa međunarodnim institucijama. Bili smo u stanju da prevedemo mnoge dokumente. Pravosuđe je povećalo broj zaposlenih, znam da ćemo ići napred u smislu omogućavanja jednakog pristupa za sve“, kazao je Kešili Đićesor iz Sudskog saveta Kosova.
Milot Vokši ispred kosovskog Ustavnog suda, koji je osvojio četvrto mesto, kazao je da se ta institucija ozbiljno bavila sporvođenjem zakona, kako u sudu tako i van njega.
Peta nagrada dodeljena je kosovskoj Centralnoj banci. Predstavnik CBK Sokol Havoli, ističe da se Zakon o upotrebi jezika sporovodi od prvog dana rada banke.
„Ovo je postalo rutina u našoj instituciji, od prvog dana formiranja banke svaki dokument ili objava, objavljuju se na engleskom, srpskom i albanskom jeziku“.
Napredak je primetan i kod sledećih institucija kojima su takođe dodeljene nagrade: institucija Ombudsmana, penzioni fond, Centralna izborna komisija, Pravosudna akademija, Nacionalna kancelarija za reviziju, agencija za pomoć u investicijama, Institut za forenzičku medicinu, Ministrastvo industrije, Ministarstvo za zajednice i povratak, Opština Štrpce, Opština Prizren, Ministarstvo administracije lokalne administracije.
Sve nagrade će biti u Kancelariji poverenika za jezike, a nagrađeni će biti obavešteni kada mogu da ih preuzmu, napomenuo je Mladenović.